- 我们所知道的生活
- 살아남다: [동사] 生存 shēngcún. 活下来 huó‧xià‧lái. 공기와 물이 없다면 사람은 살아남을 수 없다没有空气和水, 人就无法生存어떤 이들은 살아남을 것이나, 더 많은 이들은 죽을 것이다有的人将活下来, 然而有更多的人将死去
- 커플: [명사] 一对(儿) yīduì(r). 그들 두 사람은 영웅과 미인으로 참으로 좋은 커플이다他们俩英雄美人, 真是一对儿
- 남기다: [동사] (1) 保留 bǎoliú. 遗留 yíliú. 存下 cúnxià. 그의 장서의 대부분은 학교 도서관에 기증하고 자기 것은 단지 일부분만을 남겼다他的藏书大部分都赠给了学校图书馆, 自己只保留了一小部分의견이 있으면 다 털어놓으시오. 남기지 말고有意见尽量谈出来, 不要保留남긴 흔적遗留的痕迹이것도 오래전에 남긴 것으로, 지금은 살 수가 없다这还是早先存下的, 现在没处儿买了흔적을 남기지 않다不留痕迹 (2) 留遗 liúyí. 留下 liú‧xià. 留 liú. 留给 liú‧gei. 落 luò. 【구어】下剩 xiàshèng. 余 yú. 剩下 shèng//‧xia.선조(先祖)께서 남기신 집老辈子留下的房子잊을 수 없는 인상을 남기다留下难忘的印象초고(草稿)를 남겨 두다留底稿이 방을 나에게 남겨 두십시오!请把这个房间留给我!경비를 제하고 돈을 조금 남겼다除去开销留了几块钱십 원에서 육 원을 쓰고 사 원을 남기다十块花了六块下剩四块수지를 맞추고도 100원을 남기다收支相抵, 尚余一百元(돈을) 얼마 남겨 두지 않다剩不下什么钱 (3) 留 liú. 挂 guà.이 일을 우선 남겨 두었다가 나중에 이야기 합시다把这件事先挂一挂再说나머지 일은 남겨 두었다가 내일 합시다其余的工作留着明天做吧 (4) 留置 liúzhì. 遗 yí.일부 병력을 남기다留置部分兵力여력을 남기지 않다不遗余力
- 플로라: [명사]〈식물〉 (1) 植物群 zhíwù qún. 植物区系 zhíwù qūxì. (2) 植物志 zhíwùzhì.
- 플로지스톤: [명사]〈화학〉 燃素 ránsù. 热素 rèsù.